От Парижа до Берлина по карте Челябинской области 

Достопримечательности  Челябинской  области;  происхождение  топонимов (названий)  географических  объектов

Дороги купца Гусмана

Некто Батыш торговал к востоку от реки Бий-су. И решил он перебраться на реку Урсу. Другие купцы сомневались, что это ему удастся. Наверное, это было слишком далеко. Но Батыш поспорил с купцами и пообещал, что не только сам доберется, но еще и свою корову довезет. И довез. Корову он называл по-своему – шегор. С тех пор реку Урсу прозвали Шегор-су.

Более того, такое прозвище прилепилось и к сыну Батыша – купцу Гусману.

Так, к купцу Гусману мы подступились. Пойдем дальше. Из-за прозвища Шегор или по другой причине, но в летописи сказано, что Гусману «стало там тесновато», и он отправился дальше, а мы – за ним.

Он добрался до реки, которой дал имя Иджим (или Ишим) – по имени знаменитого хакана Иджима, отца Башкорта, того самого будто бы, именем которого его потомков стали называть башкортами. Время было такоое – всему и всем давали имена. Например, едет купец от реки к реке и каждой оставляет имя, имена своих детей, родственников или еще кого – кого захочет.

А теперь я цитирую Гази Бараджа, автора летописи: «Местность здесь действительно живописная, я это увидел своими глазами, когда ехал к Бату в 1232 году. А проехал я тогда сюда через Дим, Агидель, через которую переправился у устья Стерле, Мияс, озеро Чубар-кюль, крепость Чилябе, где добывалось железо и куда свозилось для отправки в Банджу и Буляр все добываемое на Урале»…

И что из этого? Нам дано, что купец Гусман и эмир Гази-Барадж ехали маршрутом, которым пользовались, есть такие сведения, вплоть до конца XIX века. Частично это, видимо, известный Сибирский тракт. Эмир на этой дороге отмечает, помимо всего прочего, реку Мияс, озеро Чубар-кюль и крепость Чилябе. Когда это было? В 1232 году? Это – невероятно. Ну, озеро Чубар-кюль он мог увидеть, она была тогда, есть и теперь. И река Мияс была и никуда не делась. Но крепость, к тому же именно Чилябе, – сомнительно. Еще невероятнее то, что там «добывалось железо» и туда «свозилось для отправки в Банджу и Буляр все добываемое на Урале». (Биляр – столица Булгарии, а Банджу – это, кстати, город, в котором сражалась Алтынчач).

Однако факт есть факт: в летописи названы «наши» топонимы, родные и близкие. Это что-то значит или не значит? Да, первая половина XIII века – очень далеко от первой половины XVIII века. И что? Может быть, позже, ближе к нашему времени, кто-то позволил себе освежить, осовременить эти топонимы? Кто? Когда? И он же добавил, что туда, в Челябу, свозилось все добываемое на Урале? Можно, с большой натяжкой, допустить, что уже тогда урочище обрело имя «Челеби», но в летописи так названа уже сама крепость, что – невероятно.

Я ничего не утверждаю. К сожалению. Хотел бы, но не могу. Но тлеет надежда, однако, что кто-то расставит события в том порядке, в котором они происходили на самом деле. Или, на раз-два-три, объяснит мне и всем, что тут никакой проблемы нет.

Кое-что для мини-ясности. Эмир Гази-Барадж правил Волжской Булгарией в годы ее завоевания Батыем. Ему же принадлежит свод булгарских летописей. Сам он – неоднозначный участник многих событий той поры.
Кстати, продолжение следует.

Михаил Фонотов

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Озера | Топонимия | Пещеры | Легенды | Музеи | Краеведение | Фильмы | Фотогалерея | ООПТ | Гербы | Сказки

 

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Яндекс цитирования